Search results for "aber sin-o"

sin-o sa inro [sín-o sa ínro] idiom - Convert to subentry Who among you. sino sa inyo Sin-o sa inro kag interesado magnegosyo. Who among you is interested to venture into business. syn: baka inggwa sa inro, aber sin-o sa inro, ingwa sa inro.

riw-ay [riw-áy] v To stick out tongue at somebody. nanlalabi Tong ida anak ay suplada nak aber sin-o yang kag inariw-ayan. Her child is so insolent that she sticks out her tongue at anybody.

karingking [karíngking] n Cheap, fast, loose woman, boldly flirtatious. Katong kabadi ay karingking dahil aber sin-o yang kag ida ging-iiba nak mga kayaki. That girl is cheap because she will just go with any of the men. (sem. domains: 2.6.2.2 - Attract sexually, 2.6.5.2 - Woman, 2.6.4.3 - Youth.)

kang manang yangey talaga ako [kang Manáng yangéy tálaga akó] id Committed to somebody. Kay Manang na lang talaga ako Kang Manang yangey talaga ako aber sin-o pa kag magbaoy. I am already committed to Manang even though there are still those who want to get me to work for them. (sem. domains: 3.3.1.6 - Determined, 4.9.5.1 - Devout, 3.3.1 - Decide, plan, 3.3.1.2 - Choose.)

ingwa sa inro [íngwa sa ínro] idiom - Convert to subentry There is among you. meron sa inyo Igwa sa inro it nagpanakaw it itlog sa pari. There is among you the one who stole eggs from the priest. syn: baka inggwa sa inro, aber sin-o sa inro, sin-o sa inro. (sem. domains: 9.1.1.2 - Become, change state, 9.1.1.1 - Exist, 9.1.1.3 - Have, of.)

inasumpong it pagkaaswang [inasúmpong it pagkaáswang] idiom - Convert to subentry Witch’s trance comes upon somebody. sinusumpong nang pag kaaswang Kung inasumpong it pagkaaswang si Vida ay napangyagor yang it aber sin-ong tawong makita. If witch’s trance comes upon Vida she just runs after any person she sees. (sem. domains: 4.9.4.1 - Sorcery.)

hina kag ginoo [hinâ kag Ginó-o] id An oath; God is my witness! saksi ko ang Dios Aber sin-o pa kag pangutan-on, hina kag Ginoo nak waya gador ako gipanakaw. Whoever you ask God is my witness that I didn’t steal it. habang hina pa kag kalibutan. as long as the world stands. [hina “there-nearby” is the locative form used in existence and presence expressions like:] (sem. domains: 4.7.5.7 - Take oath.)

baka inggwa sa inro [báka ínggwa sa ínro] (comp. of baka, inggwa) exp There might be someone among you; in case there is someone among you. [lit: perhaps there-is in you] baka meron sa inyo Baka inggwa sa inro it mapa-Maynila ay kung pweding magparaya. There might be someone among you who will go to Manila could I send something through you? syn: aber sin-o sa inro, sin-o sa inro, ingwa sa inro. (sem. domains: 3.5.4.2 - Saying, proverb.)

aber sin-o [abér sin-ó] fr. var. of aber sio

aber sin-o sa inro [abér sin-ó sa inró] (comp. of aber, sin-o) pro Anyone of you; Whoever among you. [lit: even who to you] kahit sin-o sa inyo Aber sin-o sa inro ay pwede mag-aray it pagyuto. Anyone of you can learn culinary arts. syn: baka inggwa sa inro, sin-o sa inro, ingwa sa inro. (sem. domains: 9.2.3.2 - Indefinite pronouns, 8.1.5 - All.)

aber sio [abér si-ó] (fr. var. aber sin-o) (comp. of aber, sio) pro Whoever; anyone. [lit: even who] kahit Ataw-an nako kali sa aber sio nak napali. I will give this to whoever comes. (sem. domains: 9.2.3.2 - Indefinite pronouns.)